IdleSheep@lemmy.blahaj.zonetomovies@lemm.ee•I watched Arrival (2016), there was a lot more to it than I was expectingEnglish
21·
14 hours agoI watched it for the first time last year without knowing anything about it and, as someone who loves to nerd out about anything linguistics related (am translator, for context), I cannot describe how gleeful I was that such subjects had center focus in a big blockbuster like that. Obviously the other aspects of the movie were amazing as well and the story got me very emotional by the end, but I will never shut up about how interesting and important that translation/communication aspect of the movie was.
You might not have heard of the formats but you’ve definitely listened to them. For example, Youtube has only served audio in aac and opus for years now. Most instant messaging apps also use opus during calls to reduce bandwidth usage. And those are just some big examples. Basically almost any online service has dumped mp3 in favor of aac and opus since they’re better in every way (in the sense that they have better quality at the same bitrate as mp3, so you can reduce the filesize by a lot and still preserve the same audio quality)